Skocz do zawartości


Odpowiadanie w temacie: Jak znaleźć dobre biuro tłumaczeń – tłumaczenia specjalistyczne


Opcje wiadomości

Zarejestruj się na forum!

Dzięki rejestracji nikt nie użyje Twojego nicka.
Rejestracja zajmuje tylko chwilę!

Logowanie » Rejestracja


  • PODAJ SŁOWNIE wynik: 4 + 6 =

    wraz z polskimi znakami jeśli takie występują.
  lub Anuluj


Podsumowanie tematu

rkaluzny112

Napisano 11 czerwiec 2018 - 09:07

na oferii znajdziesz dużo tłumaczy przysięgłych


foreign

Napisano 11 czerwiec 2018 - 07:52

Najlepiej wspominam współpracę z biurem https://colltra.pl/t...enia-angielski/ to tłumacz przysięgły języka angielskiego Gliwice, Katowice i okolice na pewno obsługuje, Mają w ofercie nie tylko angielski, wiem,  że nasza firma coś z węgierskiego też u nich tłumaczyła. Robią robotę szybko, a o to ostatnio ciężko i nie zdzierają z klienta jakiejś strasznej stawki za słowo.


Napisano 10 czerwiec 2018 - 17:43

Jeśli chodzi o tłumaczenia polsko-francuskie to ja od ponad roku korzystam z usług tf-representant.pl. i jak dotąd jestem zadowolony z naszej współpracy.


PaveloS

Napisano 20 kwiecień 2018 - 00:06

Zgadzam się, Lincare to dobre biuro tłumaczeń. Sprawnie, szybko tłumaczą, w ofercie bardzo dużo języków, tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia przysięgłe. Można im  przesyłać dokumenty do tłumaczenia za pośrednictwem poczty elektronicznej, odsyłają je za pośrednictwem poczty lub kuriera. Więcej na ich stronie http://www.lincare.p...a-i-lokalizacjeU nas bardzo dobrze się sprawdzili, firma bardzo profesjonalna.


Napisano 25 marzec 2018 - 12:34

Ja tłumaczenia polsko-francuskie powierzyłem firmie tf-representant.pl. Kilku moich znajomych korzystało z ich usług, dlatego przy wyborze biura kierowałem się ich pozytywnymi opiniami.


Arniq

Napisano 23 marzec 2018 - 18:30

Jezeli chodzi o tłumacz Kraków - jezyk rosyjski czy jezyk ukrainski - to moge polecic Pania Wande Konior - to tlumacz przysiegly, wiec jej tlumaczenia sa uznawane w urzedach i sądach. Mozna jej mejlowo wyslac tekst do wyceny - wycenia z reguly w ciagu 24h max. A samo tlumaczenie - takze mozna zalatwic calosc poprzez maila. Jezeli ma to byc tlumaczenie przysiegle, to trzeba je odebrac osobiscie, albo zostanie wyslane na podany adres.


Nelka

Napisano 19 marzec 2018 - 21:20

Często muszę korzystać z takich usług i daję do tłumaczenia różne dokumenty, chociaż dopiero niedawno odkryłam, że zamiast szukać tłumaczy w swoim mieście to przecież można skorzystać z takich biur internetowych. Trzeba przyznać, że jest to dużo wygodniejsza forma, tłumaczenia dostaję dużo szybciej i to niezależnie czy są to tłumaczenia  zwykłe, czy też przysięgłe, a ceny są atrakcyjniejsze. Jeżeli szukacie tłumaczeń technicznych, czy specjalistycznych, gdzie naprawdę potrzebny jest dobry fachowiec w danej dziedzinie to warto zaglądnąć w ofertę na stronie https://123tlumacz.pl/. Myślę, że niejednokrotnie wam się przyda.


enzymata

Napisano 16 styczeń 2018 - 11:12

Najlepiej pytać znajomych. Oni zawsze kogoś polecą. Zwłaszcza, jak mają w tym lepsze doświadczenie. Lepiej poradzi sobie tłumacz medyczny hiszpańskiego taki jak osoby z besttext.pl niż student czy my sami. Zwłaszcza, jeśli tłumaczymy teksty naukowe. W tych aspektach lepiej polegać na specjalistach.


mgzeta

Napisano 22 grudzień 2017 - 11:40

Na rynku jest sporo ofert typu http://www.angos.com.pl/ przez co jakość usług i ceny są różne. Pamiętam jak szukałam biura tłumaczeń. Nie było łatwo ale w ostateczności zostałam przy najbardziej doświadczonym i nie najtańszym z nich.


DariuszP

Napisano 17 grudzień 2017 - 01:18

Co do biura tłumaczeń  to w Gdyni ja korzystam z http://www.lincare.pl/Mieszczą się przy Świętojańskiej.  Zawsze wszystko perfekcyjnie zrobione, na czas no a cenowo tez zupełnie dobrze według mnie.


Podgląd całego tematu (otwiera nowe okno)